Имею ли я право не изучать башкирский язык?

Школы Башкирии оказались не готовы к добровольности изучения языков

Имею ли я право не изучать башкирский язык?
Закон заработал с нового учебного года

Летом президент подписал закон о добровольном изучении национальных языков.

Поправки в закон об образовании гарантируют учащимся школ национальных республик право выбора языка изучения, а в отдельных случаях и языка обучения: это зависит от возможностей региона. Переход на добровольность стал настоящим испытанием для Республики Башкортостан.

Одни школы смогли освободить русскоязычных детей от башкирского языка, другие – заменили его на новые предметы: краеведение, уфаведение и историю и культуру Башкортостана (ИКБ). А третьи наотрез отказываются менять сложившиеся устои и ставят ультиматумы: либо башкирский, либо за дверь.

Некоторые дети так и учатся – за дверью. О том, как школы Башкирии по поручению Владимира Путина переходят на добровольное изучение национальных языков, – в материале Накануне.RU.

Суть закона

Языки обучения определяют сами учебные заведения, но поправки в закон об образовании дали родителям право выбора с нового учебного года.

“Свободный выбор языка образования, изучаемых родного языка из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка, государственных языков республик Российской Федерации осуществляется по заявлениям родителей несовершеннолетних”, – говорится в статье 14 закона.

Главное нововведение состоит в том, что теперь ребенка не могут заставить учить тот или иной язык против его воли.

Это должно было освободить русскоязычных детей в национальных республиках от уроков по татарскому, башкирскому и другим языкам, не являющихся для них родным.

В новой редакции закона прописано, что язык изучения за ребенка выбирают родители перед поступлением в первый и пятый классы.

Заявления об отказе от башкирского языка родители начали писать еще в прошлом году после заявления Владимира Путина о том, что изучение языков народов России – это “гарантированное Конституцией добровольное право”. Некоторым еще тогда при помощи прокуратуры удалось добиться соблюдения своих прав.

В этом учебном году многие изнуренные прокурорскими проверками и скандалами с родителями директора школ сделали вид, что никакого закона о добровольности не было, рассказали Накануне.RU члены родительского комитета.

Другие и вовсе истолковали его по-своему, якобы, поправки вводят обязательность изучения национальных языков.

Но чаще всего директора убеждали родителей написать заявление об изучении башкирского, ссылаясь на “указания сверху”.

В официальном “указании сверху” – рекомендациях министерства образования Республики Башкортостан руководителям образовательных учреждений по организации изучения родных языков и башкирского языка как государственного – повторяются слова федерального Минобра о добровольности.

Говорится о том, что в вариативной части учебного плана, к которой относится государственный башкирский язык, школа может усилить преподавание тех или иных предметов из обязательной части, ввести новые учебные предметы с учетом интересов обучающихся и их родителей.

“Для обучающихся, не выбравших для изучения башкирский язык как государственный язык Республики Башкортостан, могут быть предложены предметы краеведческой направленности, учебные курсы, обеспечивающие этнокультурные интересы обучающихся”, – сказано в апрельском документе, подписанном министром образования Республики Гульназ Шафиковой.

Вероятно, поэтому ряд школ заменили башкирский государственный язык на краеведение, уфаведение и историю и культуру Башкортостана.

Краеведение, уфаведение и ИКБ

Родителям девяти учеников лицея №9 города Сибая еще в прошлом году удалось отстоять свое право на добровольное изучение языков. Благодаря вмешательству прокуратуры они отказались от изучения башкирского языка – государственного и родного.

Вместо государственного башкирского в вариативной части теперь английский язык, вместо родного башкирского – родной русский, правда, без учебников, но это проблема всех республиканских школ.

Победа стоила родителям нервов и времени, а их детям – внешкольных мероприятий с одноклассниками.

“Чего мне это стоило – просто ужас. Администрация лицея отыгралась на моем ребенке по полной, было заявление на исключение из класса, была конфликтная комиссия, ребенка не приглашают ни на одно мероприятие.

Нас исключили из всех школьных чатов, после нового года они ходили в батутный центр, на день именинника, но мой ребенок нигде не участвовал. Я нигде эту информацию не вижу, педагог до меня эту информацию не доводит”, – рассказала Накануне.

RUСветлана Арбузова.

С наступлением нового учебного года появилась другая проблема – введенное “сверх плана” краеведение.

“Классный руководитель сказала, что это “указание сверху”, и предмет обязателен для посещения. Потом она перезвонила и объяснила, что это “внеурочка”, и мой ребенок может ее не посещать, но остальные дети обязаны”, – отметила Светлана.

Источник: https://www.nakanune.ru/articles/114584/

Башкирский язык в школах — навязывают или не дают изучать?

Имею ли я право не изучать башкирский язык?

13.05.2018 09:00:16

Тема изучения родных языков в школах Башкирии по-прежнему остра и злободневна. Одни родители жалуются на то, что их детям навязывают башкирский язык, другие, наоборот, хотят его изучать, но им не дают такой возможности. Есть вопросы и по изучению родного русского языка.

Айбулата Хажина, который пришел в редакцию «Электрогазеты» говорить об этом, буквально завалили вопросами.

Наш гость, начальник Управления по контролю и надзору в сфере образования Башкирии рассказывает о процедуре выбора родного языка в школах и признает некомпетентность многих директоров общеобразовательных организаций в этом вопросе. 

Но сначала слово нашим читателям.

Иван: 

— Почему в Уфе снова началось навязывание изучения башкирского языка? Начальники РОНО по поручению С.Б. Баязитова буквально заставляют директоров школ ввести башкирский язык обязательным!

Ишбулат Исанбаев:

— У нас в лицее N1 Салавата родителям раздали готовые заявления на имя директора об отказе от изучения башкирского языка. Заявление полностью подготовленное, там надо написать ФИО и поставить подпись и все. Они не оставляют родителям выбора. Насколько это законно? Прошу Вас разобраться.

Все письма с жалобами находятся тут. 

Действительно, в одно время подобного рода жалобы в регионе прекращались, в этом году они опять возобновились. Что-то изменилось в учебных планах? Или в процедуре выбора родного языка?

Тему комментирует начальник Обрнадзора республики Айбулат Хажин:

— Выше озвученное входит в противоречие с федеральным законом о языках Российской Федерации, где конкретно сказано, что субъект РФ должен обеспечить возможность изучения языков, востребованных гражданами РФ, проживающих на территории этого субъекта.

Родной язык и литературное чтение на родном языке — это предметные области, которые в феврале 2016 года были введены в образовательные стандарты начального и основного общего образования. Появились они как федеральные предметные области — обязательные к изучению.

Учебный план принимается у нас на уровень образования: в первый класс приходим, в пятый класс приходим — родители пишут заявления на выбор того или иного родного языка.

В Башкирии изучается 14 языков народов Российской Федерации, выбираем из них, но, согласно статье 14-й закона «Об образовании», «исходя из возможностей образовательной организации». Для изучения определенного родного языка в школе должны быть педагог соответствующей квалификации и учебно-методическое оснащение.

Ведь если нет учебников и нет педагога с профессиональной подготовкой, то школа физически не сможет обеспечить запрос родителей обучающихся. В этом случае надо будет обращаться в органы управления образования, именно там будут изыскивать возможности для удовлетворения потребностей учеников.

Второй момент — по заявлениям. Волна жалоб возобновилась, так как впереди новый учебный год. И опять я вижу здесь ошибки со стороны руководства образовательных организаций. Учебный план и расписание, которое строится на основании этого учебного плана, принимается на уровень образования. А некоторые школы балуются тем, что каждый год утверждают учебный план.

Это априори неправильно. Это все равно, что я, к примеру, выберу в пятом классе английский, в шестом классе мне захочется изучать немецкий, дальше — французский, испанский.

А в аттестате мне какой предмет напишут? Как вообще итоговую аттестацию проходить буду? Если предмет принимается в учебном плане на уровень образования, то он не может быть разрывным!

Языковая политика в Республике Башкортостан очень грамотная, — продолжает Хажин.

— Последние нормативные документы, к примеру, Указ Главы Башкирии о сохранении и поддержке языков (как родных, так и государственных языков Республики Башкортостан) и другие, это не просто бумага, это рабочие документы, они действуют и направлены именно на сохранение родных языков.

На мой взгляд, реализация языковой политики в Республике Башкортостан — в зоне ответственности, в первую очередь, директоров школ. Очень важно, чтобы языки у нас сохранялись, чтобы потребности обучающихся и их родителей удовлетворялись и не было навязывания.

Вопрос языковой политики — это ответственность руководителя образовательной организации. Нельзя этот вопрос скидывать только на плечи педагогов, учителей-филологов, классных руководителей. Директор школы не вправе снимать с себя ответственность, говоря подчиненным: вы сами разбирайтесь, что у вас там получится, такой вариант и будем реализовывать.

Решение об изучении башкирского языка принимают совместно администрация школы, педагоги, ученики и их законные представители. Только вкупе, во взаимодействии всех участников принимается тот или иной предмет, который включается в формируемую часть учебного плана.

У нас для этого все законодательные меры прописаны: 30 статья, 44 статья закона «Об образовании», есть, наконец, методические рекомендации министерства образования и науки РФ.

Я сам входил в состав рабочей группы по разработке этих рекомендаций, там все очень четко, конкретно прописано.

Повторюсь, конфликты по поводу башкирского языка возникают

только в тех школах, где администрация отмежевывается от этого вопроса, пускает на самотек. Я уверенно заявляю: если есть контакт между директорами школ и родительским комитетом, то все конфликты рубятся на корню.

В прошлом году Обрнадзор «пропустил через себя» всех руководителей образовательных учреждений республики (а их 1360 человек). Я лично встречался с 300 директорами и видел их реакцию.

Кто-то адекватно реагирует на все, и из этих школ мы ни одной жалобы от родителей не получили. А где-то директора встают в позу. Дескать, как это родители могут вмешиваться в образовательный процесс, обсуждать с нами, какие-то решения выносить…

Или говорят: это не мой вопрос, пусть классный руководитель решает или учитель родных языков. Вот в этих школах начинаются проблемы, и из этих школ, как правило, поступают жалобы.

Эльвира Байназарова:

— На сегодняшний день во многих общеобразовательных учреждениях вместо предмета «Родной русский язык» преподавание идёт общеобразовательного русского. Это прямое нарушение. Почему не пресекаются такого рода нарушения?

Елена:

— С этого учебного года в расписании появился предмет родной язык, для нас это родной русский язык. Преподавание ведётся без учебников, темы частично дублируют русский государственный.

На чтении на родном языке читают произведения европейских и американских писателей, хотя в ФГОС говорится об этнокультурном направлении данного курса.

Может ли ваше учреждение взять на контроль содержание рабочих программ по родному русскому языку? Акъяр, МАОУ СОШ 2.

— Да, с родным русским языком пока ситуация сложная. Если по остальным родным языкам народов России вопрос как-то сдвинулся с мертвой точки, есть учебники и учебные пособия, то по родному русскому на самом деле проблема.

На федеральном уровне, в федеральном перечне отсутствуют учебники, мало того, нет даже учебных пособий. Подмена, о которой вы пишете, это прямое нарушение законодательства. Это все равно, что преподаватель не будет вести геометрию, а отдаст эти часы на алгебру, мол, геометрия никому не пригодится, а алгебра нужнее: больше считать будем и так далее.

То же и здесь. Родной русский и русский федеральный — это два разных предмета с разным содержанием. Подменять их ни в коем случае нельзя. Мы это видим, реагируем, предписания выносим руководителям школ.

Но, к сожалению, не в нашей компетенции ускорить появление учебников. Московский институт русского языка разрабатывает сейчас всю линейку учебников по родному русскому языку.

Я ожидаю, что к началу учебного 2018-2019 года наши образовательные организации будут обеспечены необходимыми учебно-методическими комплектами.      

Источник: https://www.i-gazeta.com/news/region102/38095.html

Запрет на обязательное изучение башкирского обернулся интересом к языку – МК Уфа

Имею ли я право не изучать башкирский язык?

72 процента родителей в Башкирии выбрали для своих детей изучение башкирского

«Мотивы неприятия другого языка – нежелание в него углубляться»

Напомним, в прошлом году агентство провело мониторинг соцсетей, выявив недовольство «принудительным» изучением наязыков, и этой проблемой занялась прокуратура, требуя от школ неукоснительного соблюдения российских стандартов образования.

– Если какая-либо тема не трогает и не нервирует людей, они и не говорят о ней, – рассказал Владимир Савичев. – Крик поднимают чаще всего те, кто «на грани» и хочет привлечь внимание, а таких – меньшинство. В итоге принимаются решения, которые отражают лишь одну сторону восприятия, а это вызывает волну негатива множества людей.

По статистике, 72 процента родителей в Башкирии выбрали для своих детей изучение башкирского языка, и лишь восемь процентов категорически отказались получать знания о государственном языке республики.

– Но и это немало, – считает эксперт. – Надо понимать сами мотивы неприятия другого языка. Чаще всего это банальное нежелание в него углубляться. Хотя знание еще одного языка является важным способом взаимодействия.

Владимир Леонидович уверен, что 68 статья Конституции РФ, гарантирующая национальным республикам право устанавливать свои государственные языки и употреблять их наряду с государственным языком Российской Федерации – русским, означает – ни одна национальность не является в нашей стране «вторым сортом».

– Между тем на международной арене возникают странные процессы, когда Украина через ООН пытается добиться принятия решения по Крыму, уверяя, что там не дают изучать украинский и крымско-татарский, – объясняет он. – А сами они в то же время принимают закон о преподавании только на украинском языке.

Политолог уверен, подобные попытки «насолить России» обречены на провал. В конституции Крыма прописано трехъязычие, по которому равные права имеют русский, украинский и крымско-татарский языки.

– Даже в Башкортостане с двумя государственными языками украинский преподают в пяти школах, при том что украинцы составляют около одного процента от всей численности населения, – продолжает г-н Савичев. – Поэтому на международном уровне Россия выглядит настолько авторитетно и внушительно, что подобные попытки только дискредитируют самих организаторов.

Споры относительно изучения госязыков в национальных республиках возникли потому, что образовательные стандарты не регламентируют, какое количество часов отводится для их изучения.

– Решение проблемы заключается во внесении в федеральный образовательный стандарт этой нормы, – говорит аналитик. – Все недоразумения исчезнут, потому что будет единый стандарт, который предусматривают и нормы российской Конституции, и сложившуюся в регионах практику.

Следует проработать вопрос регионального компонента и методологии преподавания национальных и родных языков, учитывая носителей и не носителей языка. Когда этот план реализуется, общество успокоится, а у прокуратуры больше не появится никаких вопросов.

Правда, решение не может прийти с улицы, а должно вырабатываться экспертным сообществом.

«Унификация очень часто ведет к возникновению конфликтов»

В разных регионах правовую коллизию восприняли по-разному – где-то стали использовать для торга с федеральным центром, а где-то, как в Башкирии, начали выделять дополнительные средства на сохранение и развитие языков народов, населяющих республику. Между тем противники изучения государственных языков уверены, что такой подход «порождает национализм» и даже является угрозой для целостности страны.

– Наоборот, унификация очень часто ведет к возникновению конфликтов, – говорит Владимир Леонидович. – У нас очень разные природно-географические условия, исторический опыт этносов, наша страна поликонфессиональна. Россия очень разнообразная страна просто потому, что она большая. И жить одинаково и иметь схожие обычаи в Москве, на Чукотке или в Краснодаре просто невозможно.

Эксперт отмечает, что у русского языка много культурных центров, среди которых Москва, Нижний Новгород, Санкт-Петербург, Екатеринбург и другие. В этих городах культура и язык могут развиваться. Но Башкортостан – это единственная историческая территория, где сформировался башкирский этнос и язык.

– Кроме как в Башкирии ему больше негде развиваться, – пояснил политолог. – Важно понимать, что изучение национального языка не является элементом покушения на территориальную целостность страны или какой-либо деструктивности. История показывает, что люди никогда не уходят из той государственности, где они видят перспективу и удовлетворены, как развивается культура.

Государственность разрушается по экономическим причинам, а национальные мотивы зачастую являются лишь прикрытием истинных целей.

– Этот процесс мы видим на примере распада Советского Союза, – объясняет Владимир Леонидович. – Необходимо было найти «разделительные линии», чтобы общество перестало быть консолидированным. В итоге государственный строй поменялся в рамках произошедшей сумятицы. У людей, которые принимали ключевые решения, поменялись интересы в экономической сфере, поэтому они и изменили госстрой.

Однако принятие новых образовательных стандартов нарушило с годами установившееся равновесие. Одни намерены полностью отказаться от изучения национального языка, а другие настроены «спасать» свой язык.

– Раньше у нас в межличностном общении не наблюдалось столь взрывного интереса к тому, чтобы разговаривать на башкирском языке, – поведал аналитик. – Некоторые люди даже стали делать это из принципа, в пику. Башкирское население в республике составляет 28 процентов, и далеко не все башкиры чувствуют угрозу для своего языка, потому стараются разговаривать на нем «везде и всюду».

«Национальные языки не должны быть лишены развития»

Впрочем, резкий рост интереса к использованию башкирского языка и других национальных языков повлечет его развитие.

– Сегодня молодые люди стали писать смс на башкирском языке, – говорит Владимир Савичев. – И это крайне важно для его осовременивания. На русском мы говорим постоянно, и множество слов, употребляемых в XIX веке, нынешние дети уже могут не понять. И это нормальный процесс: одни термины и слова уходят, другие появляются. И национальные языки не должны быть лишены развития.

При этом эксперт полагает, что протесты, поднявшиеся на волне запрета на обязательное изучение языков национальных республик, никак не повлияют на политический климат.

– Даже события 1917 года развернулись из-за определенных экономических интересов – как международных, так и внутрироссийских, – говорит г-н Савичев. – Сначала буржуазия сломала существующий строй, но потом, не сумев удержать власть, сама ушла с политической арены. А национальные движения шли как бы «вдогонку» к основным процессам.

По мнению Владимира Леонидовича, проблему изучения национальных языков обязательно решат еще до начала президентской избирательной кампании.

– Но то, что данную тему разбередили, является сигналом – нужно быть очень аккуратным, прислушиваясь к громким мнениям, – предостерегает политолог. – Вся грядущая избирательная кампания будет представлять интересы большинства, которое видит свою картинку развития страны.

Интересно, что эксперт уверен: настоящая причина введенных против России санкций кроется вовсе не в том, что жители Крыма проали за вход в состав нашей страны.

– Политики, которые говорят, что мы сами виноваты в санкционной войне, просто не знают историю. Санкции на России были всегда под разными предлогами, а во времена СССР люди вообще жили в условиях холодной войны, – рассказывает г-н Савичев.

– Так, например, в 1974 году в США была принята поправка Джексона-Вэника, запрещающая продавать Советскому Союзу высокие технологии «в наказание» за то, что из страны не выпускали евреев. И в этот раз никто и не искал причины, просто нужен был повод. Просто за рубежом есть силы, которые видят в нас лишь трудовые ресурсы и территорию с большими запасами сырья.

Мы не являемся для них суверенным государством, и тем более они не хотят видеть Россию, которая может стать консолидатором некого глобального мирового процесса.

Между тем полномочный представитель президента РФ в Приволжском федеральном округе (ПФО) Михаил Бабич заявил, что «никто и никогда в России не оспаривал право на изучение гражданами языков народов страны, а также государственных языков, установленных законодательством субъектов», просто в некоторых случаях «права попытались сделать обязанностью».

– Важно понимать, право есть у всех. И возможности есть у всех. Они обеспечены федеративностью государственного устройства в полном объеме, – сказал Михаил Викторович.

– Все, что делается в языковой среде, направлено на то, чтобы создать и финансовые, и кадровые условия для того, чтобы у тех, кто хочет изучать родной и государственный язык, были возможности не только в образовательном, но и в историческом, и культурологическом плане.

Источник: https://ufa.mk.ru/articles/2017/12/27/zapret-na-obyazatelnoe-izuchenie-bashkirskogo-privel-k-interesu-k-yazyku.html

Прокуратура Башкирии разъяснила право на добровольное обучение башкирскому

Имею ли я право не изучать башкирский язык?

22 августа 2017
13:38

В Башкирии не утихает коллизия с принудительным обучением башкирскому языку. Сегодня, 22 августа, на официальном сайте прокуратуры республики были опубликованы разъяснения по данному вопросу.

В частности, прокуратура пишет:

«В школах может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации, граждане имеют право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации (ст. 14 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации»).

Таким образом, законом закреплено право, а не обязанность по изучению родных языков и государственных языков субъектов Российской Федерации. Важно, чтобы учебные планы школ, которые предусматривают изучение башкирского языка и родных языков, соответствовали требованиям закона.

При утверждении учебных планов обязательно учитывается мнение каждого родителя (законного представителя) учащихся, относительно изучения предметов (ч. 3 ст. 30, п.п. 1, 7 ч. 3 ст. 44 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации»).

Преподавание родных языков, в том числе башкирского языка, вопреки согласию родителей (законных представителей) учащихся, не допускается.

За нарушения равенства прав и свобод человека и гражданина предусмотрена уголовная ответственность по ст. 136 УК РФ.

За незаконное ограничение предусмотренных законодательством об образовании прав и свобод обучающихся образовательных организаций предусмотрена административная ответственность по ч. 2 ст. 5.57 КоАП РФ”.

В настоящее время прокуратура Башкирии работает в режиме горячей линии: все поступающие звонки и обращения по вопросу обязывания изучения башкирского языка без согласия родителей в учебных заведениях берутся на особый контроль, в школу направляется прокурорская проверка и фиксирует факт нарушения законодательства РФ, РБ и Конституции, гарантирующей свободу выбора изучения национальных языков РФ.

Уже есть конкретные примеры прокурорского реагирования, передает корреспондент EADaily: родительница Ольга Комлева, дети которой учатся в 101 школе, была приглашена в прокуратуру Демского района Уфы для разбирательства по данному вопросу, после чего опубликовала на  обращение к родителям: «Прокуратура этот вопрос держит на контроле и будет принимать меры, т.к. это наше право — учить или не учить башкирский, немецкий и прочие предметы из вариативной части учебного плана. Помощник прокурора Демского района попросила меня опубликовать ее электронку 056.prok@mail.ru. Если вы не хотите изучать башкирский в школе, и вы живете в Демском районе, пишите, пожалуйста. Прокуратура должна реагировать на обращения граждан. Если вы сами не будете защищать права своих детей, никто за вас это не сделает».

В прокуратуре Октябрьского района Уфы собирают сведения о нарушениях прав учащихся 2А класса 42 школы, родители которых все лето безуспешно боролись за пятидневную учебную неделю без изучения башкирского государственного языка. Родители лично приходят в прокуратуру и рассказывают подробности о фактах дезинформации и давления на них со стороны администрации школы.

В 127 школе Уфы родителям второклассников, которые также всем классом подписали заявление о добровольном изучении башкирского языка, классная руководительница предложила выбор: «Или я, или башкирский!» Большинству, которое очень ценит опытного педагога, пришлось согласиться на изучение башкирского языка, кроме двоих родителей, но для непокорных в арсенале опытных педагогов, как обычно, припасены другие сильнодействующие средства: уговоры, увещевания и даже слезы с просьбами согласиться с изучением башкирского языка.

Известно, что в течение сентября прокуратурой Башкирии будут проверены все учебные заведения республики с целью выявления фактов обязывания изучения башкирского языка против воли учащихся и их родителей.

Каждый родитель должен дать добровольное письменное согласие на обучение башкирскому государственному языку, башкирскому родному языку, русскому родному языку и другим родным языкам.

Факты давления, шантажа, запугивания со стороны администрации школы с целью заставить изучать башкирский родной, русский родной или башкирский государственный язык на особом контроле прокуратуры.

Как сообщало EADaily, в соседнем с Башкирией Татарстане, где вопрос с принудительным обучением татарскому языку и невозможностью учить русский как родной стоит еще более остро, ситуацию «спускают на тормозах».

Руководство республики делает вид, что ничего не произошло, а конкретные обращения президента РФ Владимира Путина к властям национальных регионов, сделанные на совете по межнациональным отношениям в Йошкар-Оле, Татарстана не касаются.

Источник: https://eadaily.com/ru/news/2017/08/22/prokuratura-bashkirii-razyasnila-pravo-na-dobrovolnoe-obuchenie-bashkirskomu

Стена | ВКонтакте

Имею ли я право не изучать башкирский язык?
ПАМЯТКА  РОДИТЕЛЯМ  ШКОЛЬНИКОВ с пояснениями1. Предмет «Родной язык» – обязательный.  Имеете право выбора языка.  2. Предмет «Государственный башкирский язык» – не обязательный, он  не входит в обязательную часть учебного плана.

Показать полностью…  3.

Предмет «Культура Башкортостана», «Уфаведение» и другие региональные предметы – не обязательны для изучения, не входят в обязательную часть учебного плана.4. Внеурочная деятельность («внеурочка») – не обязательна для посещения вашим ребенком.

ПОЯСНЕНИЯК пункту 1: Фактически можно выбрать неродной язык, то есть, человек любой национальности может изучать русский язык как родной, башкирский язык как родной, татарский язык как родной.

ФИО ребенка не являются поводом для навязывания изучения того или иного языка, только родители определяют, какой язык будет изучать их ребенок в школе.Обоснование: ФГОСК пункту 2: Ваш ребенок будет изучать башкирский язык как государственный, если вы подписали заявление о желании изучать башкирский язык.

Есть желание или интерес к языкам? – подписывайте! Если у вашего ребенка другие интересы (например, способности к физике, математике, английскому языку и др.), то вы обязаны действовать в соответствии с интересами своего ребенка и в вариативной части учебного плана выбрать предмет, нужный ребенку.

Если администрация школы принуждает родителей выбирать для своих детей изучение башкирского языка как государственного, не основываясь на интересах вашего ребенка, – обращайтесь в прокуратуру. Вообще простое заявление родителя об отказе от этого предмета является основанием его не изучать.  О том, как выбрать нужный детям учебный план, читайте в теме 77 по ссылке  

https://.com/wall-157831298_251

Обоснование: Федеральный закон об образовании, новая редакция, закон об образовании РБ, новая редакция, ФГОСК пункту 3. Предметы «Культура Башкортостана» и другие региональные предметы входят в вариативную часть учебного плана и изучаются, если родители подписали согласие на их изучение.

Если у детей другие интересы (физика, информатика, математика, английский язык и др.), родители обязаны действовать в интересах своего ребенка и выбирать для изучения предметы, нужные ребенку. Подписывайте учебный план, с которым согласны!Обоснование: Федеральный закон об образовании, закон об образовании РБ, ФГОСК пункту 4.

 Внеурочная деятельность – фактически кружковая деятельность для школьников. В Законе об образовании РФ и РБ не прописана обязательность посещения внеурочных занятий. Школа обязана предоставить детям широкий выбор внеурочной деятельности, а вот посещать или нет школьные кружки,  дети и родители решают сами.

 Не нравится или нет времени и желания – не посещайте! Если администрация школы настаивает на посещении «внеурочки» – смело подавайте заявление в прокуратуру.

 Рекомендательное письмо Минпросвещения РФ о якобы обязательном посещении внеурочных занятий не является поводом нарушать Федеральный закон об образовании, любая проверка прокуратуры восстановит законность и освободит вашего ребенка от навязанной школой услуги.

Обоснование: Федеральный закон об образовании, закон об образовании РБ

Школа самостоятельно формирует учебный план.

Тогда какого черта министерство образования Башкирии издает рекомендации, что башкирский гоударственный язык можно заменить на историю и культуру Башкортостана? Этими рекомендациями министерства потом директора школ аргументируют то, что они дают выбрать в вариативной части именно эти этнокультурные предметы, а остальные, преподаваемые в школе – для углубленного изучения совсем не предлагают.

Амир, нужно требовать и всё получится) Родители не умеют или не хотят отстаивать права детей, педагоги этим пользуются((

А он не сельхоз заканчивал?

Vadim, нет, да и школа была далеко от дома.

Легком движенем руки предмет второй иностранный язык превращается в обязательное изучение государственного башкирского.
Прокуратура, ау!!!

Показать следующие комментарии

Дети между собой и не такие приемы применяют. Избивают вообще без всяких причин и оснований, только из собственного эгоизма. Может им на пользу пойдет узнать, что на любую силу есть другая сила.

За принуждение к изучению нацязыков в школах будут жестко спрашиватьПрезидент дал поручение проверить, добровольно ли в регионах учат национальные языки 20 июня 2017 г. Владимир Путин поручил Генпрокуратуре и Рособрнадзору проверить, как в регионах соблюдается закон о праве граждан на добровольное изучение национальных языков.

Показать полностью… Кроме того, для регионов должны быть разработаны методички по предупреждению межнациональных конфликтов. Поручения даны по итогам заседания совета по межнациональным отношениям, которое президент месяц назад провел в Йошкар-Оле. Тогда президент напомнил главам республик о недопустимости сокращения часов изучения русского языка в школах.

Прокомментировать перечень президентских поручений мы попросили публициста Егора Холмогорова.Главный принцип — добровольность!Речь идет о том, чтобы пресечь принуждение к изучению не родного языка. Еще важнее то, чтобы русский язык во всех регионах страны изучался в равном объеме, – поясняет Егор Холмогоров.

– После того, как президент высказался на Госсовете, многие сторонники навязывания изучения национальных языков в республиках сказали: «Ничего страшного, это к нам не относится, президент высказался по этой теме всего один раз, никакой проблемы нет и нам это ничем не грозит».

А в итоге оказалось, что речь идет о систематической политике, которая сформулирована в президентском поручении. За исполнением этого поручения будут пристально следить как прокуратура, так и администрация президента, с губернаторов и глав регионов за это будут жестко спрашивать, эксперименты по изучению национальных языков на недобровольной основе будут пресекаться.

Например, в Башкирии процесс уже пошел, прокуратура уже сделала несколько предупреждений, касающихся принуждения к изучению башкирского языка в школах. Теперь стало понятно, что главная задача государства — укрепление единства страны, а не толератность любой ценой. Очень важно, что сменился вектор.

«Малыми народами не должны быть, кто попало»Еще одно поручение президент дал правительству. Кабмин должен доработать проекты нормативных правовых актов, направленных на совершенствование порядка отнесения граждан к коренным малочисленным народам.

– У малых народов Севера в силу особенности их традиционного образа жизни есть очень большие льготы.

Они касаются вылова рыбы, охоты и так далее. Вполне могут появиться какие-нибудь мигранты, которые захотят воспользоваться этими выгодами и записать себя представителями малых народов, а это очень небезопасная история.

Практически все северные регионы благодаря наследию ленинской национальной политики записаны у нас как автономии малых народов, при том, большая часть населения там — русские: Ямало-Ненецкий автономный округ, Ханты-Мансийский, Якутия, Таймыр, Эвенкия, Чукотка. Есть риск, что кто-то запишется в малые народы и начнет от их имени мутить воду, говорить, что это их земля, возникнуть угроза сепаратизма. Это нужно своевременно предотвратить, чтобы малыми народами были действительно малые народы, а не кто попало.

В лицее, г Уфа, в вариативной части стоит только 2 предмета – ИКБ и ГБЯ. Преподавать другие предметы, которые нужны моему ребенку – нет преподавателей.

А если вообще, отказаться от этих навязанных предметов, то количество часов не совпадает с учебным планом. Вот и приходиться изучать ИКБ, где ничего не спрашивают, ничего не задают на дом и ставят только пятерки! Пустая трата времени.

Учителей башкирского языка нельзя увольнять, вот и навязывают эти предметы, чтобы учителям не просто так зарплату платить!

Алевтина, отказывайтесь и все, Вас не должно интересовать количество часов, это головная боль директора школы, которые за 100 процентное принуждение получают премию.

Ещё ни с одного не спросили, лгать и принуждать стали сильнее. Мы не изучаем, а для отчёта в УП у нашего класса стоит БГЯ.

Заявления на выбор предметов в вариативной части УП давали только в 18-19 году, а на 19-20 выбора не предоставили.

Боясь жалобы в Прокуратуру наш класс не трогают)О каком уважении к педагогам может идти речь, если они лгут нам родителям, лгут нашим детям? РБ г.Сибай Лицей 9

Однобоко вопрос рассматриваем, товарищи. Ведь по сути наших детей принуждают изучать родной-неродной язык. Я не беру сейчас русских и башкир. Все остальные – украинцы, мордва, чуваши, армяне,грузины, да кто угодно – у нас многонациональное население – вынуждены учить либо русский либо башкирский язык в качестве родного. Это как то соответствует Указу Президента? По моему мнению – ни разу! Ведь о добровольности речи вообще не идет.

Первоклассник с тяжеленным рюкзаком идёт в школу, проводит там весь день, а вы удивляетесь, почему он перевозбуждён? Наш блогер Николай Архаров рассуждает, как реформа образования изменила школьную жизнь к худшему и как можно это исправить.

Вот нечего добавить – всё верно написано. Ещё и внеурочку превращают в дополнительные уроки (по крайней мере в нашей школе) ибо времени на закрепление материала, как совершенно верно заметили автор и комментаторы, действительно не хватает . Математику, чтение, русский сократили, зато ввели всякие ОРКСЭ и родной русский. Кстати, в среднем звене ситуация ничуть не лучше

Раньше были кружки в школе, для тех кто никуда не ходит. Сейчас пофиг, обязательно внеурочка. А чтобы от нее не отказались, ее суют между основными уроками.

Светлана Арбузова ответила4 ответа

Не открыли Америку! Вопрос, что дальше будет с образованием?

Вот рюкзак на самом деле очень тяжелый. Я взрослая из магазина не всегда такую тяжесть ношу. Не знаю как его облегчить. Распечатала учебники но на уроке они пошли в конец учебника и ребенок остался без материала нем чем было работать. Но это очень тяжелый объем который надо донести до школы и обратно и ещё на из класса в класс. Рюкзак при чем самый лёгкий из всех возможных купили.

Источник: https://vk.com/wall-157831298

Родной и государственный, обязательный и по выбору – разъяснения министра образования Башкирии

Имею ли я право не изучать башкирский язык?

Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Google chrome
Opera
Firefox
Safari
Internet Explorer

Прочитать в мобильной версии сайта

Молния

Родной и государственный, обязательный и по выбору – разъяснения министра образования Башкирии Олег Яровиков

УФА, 12 сен 2017. /ИА «Башинформ», Эльмира Сабирова/.

В Башкортостане более 73% школьников в новом учебном году будут изучать башкирский язык как государственный. Эту предварительную цифру привела министр образования РБ Гульназ Шафикова в интервью корреспонденту агентства «Башинформ».

«Это очень серьёзная цифра, которая говорит о том, что призыв главы республики Рустэма Хамитова помочь башкирскому языку, выбирая обучение на добровольной основе, поддержан обществом.

Это указывает и на то, что и родители, и дети прекрасно понимают важность изучения башкирского языка, дорожат взаимопроникновением культур, взаимоуважением как условием сохранения межнационального мира и согласия в республике», — считает Гульназ Шафикова.

Министр отметила, что преподавание в школах башкирского языка как государственного обеспечивается Конституцией РБ.

«В каждой образовательной организации его изучение предлагается по выбору. Башкирский язык должен входить в часть учебного плана, формируемого участниками образовательных отношений. До прошлого года учет мнений родителей у нас велся через коллегиальные органы.

Изучение башкирского, как государственного, предлагалось детям и родителям со второго по девятый классы. Это определено законом РБ «Об образовании», — пояснила глава ведомства. — Но, подчеркиваю, башкирский язык является обязательным для предложения, потому что это определено Конституцией РБ и законом «О языках Республики Башкортостан».

В 2011 году были введены федеральные государственные образовательные стандарты. Сейчас те первоклассники дошли до седьмого класса. Все эти годы на родительских собраниях решалось, какие предметы будут выбраны для детей в качестве изучаемых. При этом заявления с родителей об этом ежегодно не собирались.

Это делалось только на определенных ступенях образования, скажем, в первом и пятом классе. Теперь мы ежегодно собираем с родителей заявления на предметы по выбору».

Министр отметила, что начавшийся учебный год показал: всё больше обучающихся в школах вне зависимости от национальности — башкиры, русские, татары, чуваши, марийцы, другие народы — изъявляют желание изучать башкирский язык как государственный.

«Вместе с тем нужно признать, что наша задача (когда я говорю «наша», то имею в виду все заинтересованные в качественном преподавании башкирского языка стороны) теперь еще больше осложняется, — говорит Гульназ Шафикова. — На нас будет давить груз ответственности перед людьми, проавшими за изучение языка.

Поэтому мы должны расширить возможности для его изучения, модернизировать методику его преподавания, наполнив эту работу реальным содержанием, подойти к ней неформально. Эту позицию глава республики четко озвучил в ходе августовского совещания по образованию.

Нужно активнее работать с родительским сообществом, внедрять новые формы обучения — факультативы, кружки для желающих, электронные курсы, дистанционное образование. При этом мы не имеем права забывать о носителях башкирского языка, проживающих за пределами республики и страны.

Они тоже должны иметь возможность изучать родной язык, и мы будем этому содействовать. Одним словом, будет сделано всё для того, чтобы сохранить и приумножить накопленный опыт изучения и преподавания башкирского языка.

Говоря об изучении родных языков, Гульназ Шафикова обратила внимание на то, что их изучение — это право, определенное Конституцией Российской Федерации.

«Если говорить про учебные планы, родной язык — это предмет обязательный, входящий в инвариативную часть учебных планов образовательной программы. Родной язык обязательно изучают в каждом классе, начиная с первого, — отметила министр.

— 28 августа вышли поручения Президента РФ Владимира Путина по итогам Совета по межнациональным отношениям. В них глава государства дал поручение руководителям регионов обеспечить обучение на языках и изучение родных и государственных языков на добровольной основе.

Кроме того, Генеральная прокуратура РФ совместно с Рособрнадзором должна провести проверку соблюдения в субъектах страны положений законодательства, касающихся обеспечения прав граждан на добровольное изучение родного языка из числа языков народов России и государственных языков республик, находящихся в составе РФ.

Таким образом, каждый родитель должен решить, какой язык он определяет для ребенка в качестве родного, а затем написать в школе заявление на изучение родного языка. На родительских собраниях во всех школах с родителей собраны заявления о том, какие предметы они выбирают.

Им предлагались дисциплины из разных предметных областей. Но их перечень составляет сама образовательная организация, которая находится в том или ином районе нашей республики, в пределах своих возможностей».

Отвечая на вопрос о том, что добровольное изучение башкирского языка, по мнению некоторых, приведет к его уничтожению, министр сказала:

«Считаю, что это подмена понятий — добровольное изучение языка равно уничтожению языка. Добровольное изучение — это как раз-таки повышение мотивации в изучении того языка, который ты считаешь родным. То, что сегодня заявление можно писать ежегодно, расширяет возможности наших родителей. У нас есть многонациональные семьи.

То есть в одном классе в качестве родного они могут выбрать русский, на следующий год — башкирский. Это очень большое расширение возможностей. Мне кажется, родители должны этим воспользоваться для того, чтобы дети стали более конкурентоспособными, — убеждена Гульназ Шафикова.

— Добровольное изучение открывает новые горизонты и для башкирского языка как государственного.

Это позволит уйти от порой формального подхода к предмету, совершенствовать методику его изучения, раскрыть творческий потенциал учителей, сделать уроки башкирского по-настоящему востребованными и интересными для детей всех национальностей, проживающих в нашей республике.

К слову, на сегодняшний день только восемь процентов родителей отказались от изучения их детьми башкирского языка как государственного. С другой стороны, мы знаем поговорку: «Насильно мил не будешь». У нас есть примеры, когда насильно изучали иностранные языки, а после окончания школы их совсем не знают, хотя имеют в аттестате хорошую оценку.

Тем не менее мы будем продолжать упорно работать, доказывая, что башкирский язык достоин изучения. Будем делать всё для того, чтобы никто из 73 процентов, выбравших язык, не разочаровался.

При этом мы полагаем, что те восемь процентов родителей, написавших отказ, может быть, еще передумают.

Будем продолжать убеждать их, совершенствуя методику преподавания, вводя современные формы, делая уроки по-настоящему интересными».

О том, что в настоящее время вопрос изучения башкирского языка в школах для жителей республики действительно актуален, говорит и горячая линия, организованная Министерством образования РБ. По словам Гульназ Шафиковой, за неделю поступило почти 1,5 тысячи звонков.

«Наиболее часто задаваемый вопрос: «Какие предметы можно выбрать?». Или, например, говорят о том, что им предложили всего четыре предмета, а они хотели бы еще один. Что им делать дальше? Мы отсылаем их к федеральному закону «Об образовании», где написано, что перечень предметов должен быть сформирован исходя из возможностей образовательной организации, — делится министр.

— Многие просят разъяснить отличие в изучении башкирского как государственного и как родного. Кроме того, задают вопросы по выбору родного языка. Есть вопрос о том, какой язык считать родным? Можно ли выбрать тот язык, который в семье не используется? Например, у ребенка в метрике написан один язык, а он хочет изучать совсем другой».

Все эти вопросы свидетельствуют лишь об одном: у нас очень высока гражданская позиция родителей и детей. Они заинтересованы в изучении своих родных языков, одновременно понимая важность знания башкирского языка как государственного. Им не всё равно, как они дальше будут жить. Поэтому то количество вопросов, которые мы получили за эту неделю, нас только радует.

Мы видим, что патриотическая позиция наших родителей очень высока».

Полный текст интервью читайте в разделе «Детально».

Обнаружив в тексте ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter или

Популярное

ФОТОРЕПОРТАЖ Форум «Россия – Исламский мир» 2 декабря 2019

© 1992-2019 АО ИА «Башинформ». Версия 3.0.00

Вся информация и материалы, размещенные на сайте www.bashinform.ru защищены международным и российским законодательством об авторском праве и смежных правах. Все сообщения ИА «Башинформ» предназначены для пользователей старше 18 лет.

При перепечатке или цитировании ссылка на ИА «Башинформ» обязательна. Для интернет-изданий и социальных сетей прямая активная гиперссылка обязательна.

Использование логотипа ИА «Башинформ» в целях, не связанных с ссылкой на агентство при перепечатке или цитировании, допускается только с письменного разрешения АО ИА «Башинформ».

Источник: http://www.bashinform.ru/news/1045404-rodnoy-i-gosudarstvennyy-obyazatelnyy-i-po-vyboru-razyasneniya-ministra-obrazovaniya-bashkirii-/

Глав-книга
Добавить комментарий