Будет ли действителен брак, если он будет заключен после продления миграционной карты жениха?

Заключение брака с гражданином Германии

Будет ли действителен брак, если он будет заключен после продления миграционной карты жениха?

Заключить брак с гражданином/гражданкой Германии можно на территории Германии или в Республике Беларусь.

Заключение брака с гражданином/гражданкой Германии на территории Германии

Полный перечень документов для проведения законного оформления отношений гражданина Германии и иностранца нужно запросить в Standesamt (аналоге ЗАГСа) по месту прописки. Список меняется в зависимости от Земли проживания жениха.

Перечень основных документов для подачи в ЗАГС Германии:

  1. Свидетельство о рождении с апостилем и переводом на немецкий язык с нотариальным заверением;
  2. Справка о семейном положении с апостилем и переводом (срок действия данного документа 6 месяцев); Если был ранее заключен брак, тогда необходимо подавать дополнительно свидетельство о разводе, а также решение суда, если вдова/вдовец –  свидетельство о смерти;
  3. Справка с места жительства международного образца (сроком давности не более 3-х месяцев);
  4. Заполненные анкеты на немецком языке;
  5. Копии паспорта, заверенные нотариусом, в некоторых Землях могут потребовать оригинал паспорта.

Белорусские свидетельства должны быть легализованы до  предоставления их немецким органам ЗАГС или другим ведомствам, т.е. снабжены апостилем (подтверждение подлинности).

Апостиль можно поставить:

На оригиналах: в консульском Управлении Министерства иностранных дел Республики Беларусь по адресу: г. Минск, ул. К. Маркса, 37а.На копиях: в Министерстве юстиции Республики Беларусь по адресу: г. Минск, ул. Коллекторная, 10.Перевод документов на немецкий язык с нотариальным заверением лучше делать в Германии.

После подачи документов в ЗАГС до выдачи разрешения на брак проходит обычно от двух до восьми недель, но в некоторых случаях процедура может затянуться. Когда решение будет готово, можно выбирать дату свадьбы. Этот документ необходим для получения визы.

Примечательно, но немецкое законодательство исключает возможность оформления отношений с иностранцем, прибывшим в страну по обычной шенгенской (туристической) визе.

Поэтому нужно открыть национальную визу, которая имеет срок до трех месяцев. Эту визу еще называют «визой невесты» и открыть ее можно в посольстве Германии в стране исхода.

Оформление визы с целью заключения брака и последующего постоянного проживания в Германии

Для того чтобы заключить брак с гражданином/гражданкой Германии, будущий супруг либо супруга из другой страны должны проживать в Германии на законных основаниях. Это значит, что необходимо оформить визу с целью заключения брака и последующего постоянного проживания в Германии.

Перечень документов для оформления национальной визы

  1. Две анкеты, полностью заполненные на немецком языке. Анкету можно бесплатно скачать с сайта Посольства;
  2. Паспорт и  две незаверенные копии его страниц с личными данными.

    Паспорт должен быть не более чем десятилетней давности и иметь не менее двух свободных страниц,  а оставшийся срок его действия должен превышать запрашиваемой визы не менее чем на 3 месяца;

  3. Три одинаковые актуальные паспортные фотографии.  Лицо анфас, глаза не должны быть скрыты.

    Две фотографии следует наклеить на анкеты, одну – приложить отдельно;

  4. Документ, подтверждающий подачу заявления на заключение брака
    • письменное подтверждение германского ЗАГСа о том, что заявление на заключение брака подано (в оригинале с двумя незаверенными копиями);
  5. Совместное проживание в Германии
    • письменное приглашение на немецком или английском языке (примерная формулировка опубликована на Интернет-сайте Посольства) с собственноручной подписью проживающего/-ей в Германии жениха/невесты, которым он/она подтверждает, что в Германии планируется совместная жизнь на основе брачных отношений (в оригинале с двумя незаверенными копиями).
    • незаверенные копии обеих страниц удостоверения личности (в двух экземплярах) ИЛИ незаверенная копия загранпаспорта (в двух экземплярах)
    • справка с места прописки в Германии (в оригинале с двумя незаверенными копиями)
    • подтверждение владения основами немецкого языка, как правило, посредством предъявления сертификата „Start Deutsch 1“ Института им. Гёте (в оригинале с двумя незаверенными копиями)

Дополнительная информация:

  • при переезде в Германию к иностранному гражданину:незаверенная копия обеих страниц вида на жительство (в двух экземплярах)
  • при переезде в Германию к иностранцу, обладающему гражданством не Германии, а одного из других государств-членов ЕС либо Лихтенштейна, Исландии, Норвегии или Швейцарии:незаверенная копия справок о его/её заработной плате за последние три месяца (в двух экземплярах) ИЛИ подтверждение о его/её предпринимательской деятельности (в двух экземплярах).

Все документы, оформленные не на немецком языке, должны подаваться с нотариально заверенным переводом на немецкий язык (также с 2-мя копиями).

Все белорусские документы должны быть оформлены апостилем (подтверждение подлинности).

Продолжительность визовой процедуры: 6 – 8 недель, в отдельных случаях более или менее продолжительно

Вначале Вам будет выдана виза сроком на 3 месяца. Затем, пока супруг или супруга будут пребывать в стране, необходимо будет в срок оформить вид на жительство (его нужно будет продлевать). Затем через 3 года в супружестве можно получить постоянное место жительство или при условии отказа от белорусского гражданства – немецкое гражданство.

Бракосочетание с гражданином/гражданкой Германии в Республике Беларусь

С целью выяснения деталей заключения брака с гражданином Германии на территории Республики Беларусь рекомендуем заблаговременно связаться с отделом ЗАГС. Консультацию о необходимых документах можно получить, например,  в Доме бракосочетаний по адресу:

Дом бракосочетаний, ул. Коммунистическая, 8, г. Минск

тел.: +375-17-294 1000

От граждан Германии требуются, как правило, следующие документы:

  1. Действительный заграничный паспорт с нотариально заверенным переводом на один из государственных языков (белорусский/русский);Подтверждение регистрации в Беларуси;
  2. Если ранее был женат, то  свидетельство о расторжении предыдущего брака/браков или  свидетельство о смерти предыдущего супруга;
  3. Свидетельство о брачной правоспособности (справка с места прописки в Германии с указанием семейного положения не может заменить свидетельство о брачной правоспособности).

Оформление такого Свидетельства для граждан Германии производится органом ЗАГС по месту актуального либо последнего проживания на территории Германии.

Для граждан Германии, никогда не проживавших на территории Германии, свидетельство оформляется в бюро ЗАГС № 1 в г. Берлине по адресу:

Info

Standesamt ISchönstedtstr. 513357 BerlinТел.: +49-30-90-269 5000Факс: +49-30-90-269 5245

Важно: Посольство Федеративной Республики Германия в Минске не имеет полномочий по оформлению таких свидетельств, посольство только пересылает ходатайство на рассмотрение в соответствующий ЗАГС на территории Германии. Поэтому, во избежание лишних расходов и потери времени рекомендуется самостоятельно подать ходатайство непосредственно в соответствующий орган ЗАГС на территории Германии.

Документы из Германии должны быть предоставлены с проставленным в Германии апостилем. Также необходим нотариально заверенный перевод на  один из государственных языков (белорусский/русский). Перевод и нотариальное заверение лучше делать в Беларуси.

После заключения брака с целью совместного проживания в Германии, молодому супругу, гражданину Республики Беларусь необходимо оформить визу с целью воссоединения семьи.

Оформление визы с целью воссоединения с супругом

При подаче ходатайства должны быть предъявлены следующие документы:

  1. Действительный паспорт и 2 копии его страниц с личными данными заявителя.

    Паспорт должен быть не более чем десятилетней давности и иметь не менее двух свободных страниц, а оставшийся срок его действия должен превышать запрашиваемой визы не менее чем на 3 месяца;

  2. Три актуальные одинаковые фотографии паспортного формата, две из которых следует наклеить на анкеты, а одну – приложить отдельно.

      Фотографии должны быть биометрическими (лицо анфас, глаза не должны быть скрыты);

  3. Две анкеты, полностью заполненные на немецком языке.

    Анкеты можно бесплатно получить в визовом отделе либо распечатать с сайта Посольства;

  4. Свидетельство о заключении брака с апостилем и нотариально заверенным переводом (в оригинале с двумя незаверенными копиями);
  5. Совместное проживание в Германии
    • письменное приглашение на немецком или английском языке (примерная формулировка опубликована на Интернет-сайте Посольства) с собственноручной подписью проживающего в Германии супруга, которым он/она подтверждает, что в Германии планируется совместная жизнь на основе брачных отношений (в оригинале с двумя незаверенными копиями)
    • незаверенные копии обеих страниц удостоверения личности (в двух экземплярах) ИЛИ незаверенная копия загранпаспорта (в двух экземплярах)
    • справка с места прописки в Германии (в оригинале с двумя незаверенными копиями)
    • подтверждение владения основами немецкого языка, как правило, посредством предъявления сертификата „Start Deutsch 1“ Института им. Гёте (в оригинале с двумя незаверенными копиями)

Кстати: Некоторые категории граждан не нуждаются в предоставлении языкового сертификата.

К ним относятся обладатели визы Blue Card. По этой особой визе мигрируют люди, имеющие высшее образование. В таком случае супруги могут не доказывать знания немецкого, чтобы приехать в Германию по воссоединению семьи.

Освобождены от предъявления сертификатов и партнёры мигрантов, получивших визу на срок от года и являющихся учеными, специалистами и индивидуальными предпринимателями.

При этом есть дополнительное требование: брак должен быть заключен заранее, до того момента, как один из членов семьи въедет в ФРГ.

Дополнительная информация:

  • при переезде к иностранному гражданину, уже проживающему в Германии:Незаверенная копия обеих страниц вида на жительство (в двух экземплярах)
  • при переезде в Германию к иностранцу, обладающему гражданством одного из других государств-членов ЕС либо Лихтенштейна, Исландии или Норвегии:Незаверенная копия справок о его/её заработной плате за последние три месяца (в двух экземплярах).

Перечисленные выше документы находятся в списке обязательных, но и у посольства, и у АБХ есть возможность затребовать любые другие подтверждения.

Продолжительность визовой процедуры: 6 – 8 недель, в отдельных случаях более или менее продолжительно

Документы, подаваемые для визы, нужно иметь с собой и при пересечении границы. Пограничная служба вправе проверить их в полном объеме.

Особенности воссоединения с ребёнком.

К несовершеннолетним гражданам требований относительно языка не предъявляется. Но важно учитывать то, что по законам страны все дети обязуются посещать школу. Поэтому без знания государственного языка обойтись невозможно.

Согласно закону о воссоединении семьи, беспроблемно перевезти на территорию немецкого государства можно только детей и подростков, не достигших шестнадцатилетнего возраста. Разрешение на воссоединение родителей с 16-18-летним подростком зависит от интеграционного прогноза.

Если ребёнок владеет немецким языком на высоком уровне С1, то процедура воссоединения пройдёт быстро. Правило о владении государственным языком не распространяется на детей иностранца, уехавшего в Германию по Голубой Карте.

Виза для воссоединения с несовершеннолетним лицом называется Kindernachzug.

Рождение ребенка на территории Германии.

Немецкое гражданство ребенок получает в момент рождения автоматически, если один из его родителей гражданин Германии.

Если Вы не нашли нужную для Вас информацию, звоните:

  • 8-801 201 5555, для звонков на территории РБ, со стационарных телефонов мобильных операторов velcom, MTC, life:) звонок бесплатный
  • +375 162 218888, для звонков из-за рубежа и по территории РБ – оплата по междугородним тарифам
  • 113, бесплатные бескодовые звонки со стационарных телефонов на территории Республики Беларусь. Администрируется ОО «Клуб деловых женщин» и МОО «Гендерные перспективы»

«Горячая линия» работает ежедневно с 8-00 до 20-00

Вы также можете задать нам вопрос, написав на наш электронный адрес bpwbrest@mail.ru Пожалуйста, укажите ваше имя, пол, возраст и гражданство.

Анонимность и конфиденциальность вашего обращения гарантируется.

Источник: https://www.bpwbrest.by/marriage/germany.html

Заключение брака в Испании

Будет ли действителен брак, если он будет заключен после продления миграционной карты жениха?
Заключение брака в Испании Процедура заключения брака на территории Испании является довольно длительной и сложной, можно сказать бюрократической, но проходить она должна на основании испанского законодательства. Так, вступить в официальные отношения могут разнополые и однополые лица.

Гражданская церемония может проходить с соблюдением религиозных традиций и без них на выбор брачующихся. Возможно заключение и так называемого религиозного брака между людьми, исповедующими разную веру.

При этом пара должна пройти церемонию бракосочетания у священника, который имеет право на заключение религиозных браков, а затем зарегистрироваться в испанском ЗАГСе. Список испанских ЗАГСов, где два человека могут зарегистрировать свои отношения, находится на официальном сайте Министерства юстиции.

По общим правилам, на территории Испании заключить брак может: A. Гражданин Испании с другим гражданином Испании. B. Гражданин Испании с иностранцем, не проживающим в Испании постоянно (нерезидентом), или проживающим постоянно (резидентом). C.

Иностранец, проживающий в этой стране не меньше 1-го года (резидент) и имеющий разрешение на проживание еще на 1 год, с иностранцем, не проживающим в Испании (нерезидентом). D. Иностранные граждане, которые проживают легально в Испании, и соответственно являются резидентами этой страны.

Конечно, российских граждан интересует вопрос вступления в официальные брачные отношения на территории Испании с испанцами или иностранцами, которые в процессе проживания в этой стране получили статус резидентов. В первую очередь всегда речь идет о смешанных браках.

Особенностью бракосочетания является рассмотрение дела до официальной церемонии. Для этого жених и невеста должны обратиться в испанский ЗАГС (Registro Civil) по месту проживания и регистрации (прописки) одного из заявителей. Именно там им подскажут, какой пакет документов нужно готовить каждому в зависимости от ситуации. Итак, процедуру заключения брака на территории Испании можно разделить на несколько этапов:

Подготовка документов

Все документы и справки должны быть действительными 3 месяца. Граждане Королевства Испании готовят: • свидетельство о рождении; • справку о регистрации (прописке) по месту проживания в течение последних 2-х лет; • общегражданский паспорт. Если заявитель не является гражданином Испании, но проживает длительно на ее территории, то он предоставляет копию загранпаспорта и копию DNI, удостоверяющего официальное пребывание. Дополнительно им предоставляется копия общегражданского паспорта родной страны. Дополнительно к этим документам может потребоваться: • свидетельство о рождении от заявителя с отметкой об эмансипации, если он возрастом от 14-ти до 18-ти лет; • разрешение на заключение брака, если заявитель возрастом 14−16 лет; • свидетельство о разводе или брачное, но с отметкой об аннулировании брака (если брак расторгался решением суда не в Испании, то на документах должна быть консульская экзекватура); • свидетельство о предыдущем браке и одновременно справка о смерти супруга, если заявитель – вдовец (вдова). Граждане России, Украины или Белоруссии готовят: 1. Свидетельство о рождении. По двусторонней договоренности между Испанией и Россией проставлять апостиль на документах, выданных российским (советским) ЗАГСом, не нужно. Но в связи с тем, что многие чиновники не желают придерживаться этого правила, лучше заранее в России легализовать документ. 2. Справку о семейном положении. Граждане РФ, которые никогда не состояли в официальном браке, могут взять соответствующий документ в ЗАГСе в России по месту прописки. Граждане, которые расторгли брак или овдовели, помимо справки из российского ЗАГСа о семейном положении, предоставляют: • если гражданин РФ был разведен, то ему нужно будет представить свидетельство о разводе или брачное с отметкой о разводе; • вдовцы (вдовы) предоставляют свидетельство брачное и справку о смерти супруга. Если фамилия гражданина РФ в результате предыдущего бракосочетания(й) была изменена и отличается от указанной в свидетельстве о рождении, то в справке о семейном положении придется указать весь процесс смены данных. Если такая справка не будет получена в России, ее можно запросить в Испании в консульстве РФ. Ее выдадут на основании отсутствия отметки о браке (присутствия отметки о разводе) в общегражданском российском паспорте. Данная справка также оформляется нотариусами по месту проживания заявителя. 3. Справку о прописке (регистрации) по месту проживания в России в течение последних 2-х лет. Выдать ее может ЖЭК. Если иностранец последние 2 года проживал в Испании, то ему нужно обратиться в муниципальное учреждение по месту регистрации. 4. Справку об отсутствии судимости. Во многих случаях местные испанские ЗАГСы ее не требуют. 5. Свидетельство о постановке иностранца на консульский учет в Испании. Эту процедуру проходит каждый иностранный гражданин сразу после прибытия в Испанию. 6. Справку о том, желает ли заявитель, чтобы о предстоящем событии было официально объявлено в его родной стране. К примеру, в Испании, подобные объявления публикуются в местной прессе. В России такая традиция отсутствует, поэтому в консульстве РФ в Испании можно запросить справку, что извещение не требуется. 7. Справку о том, что заинтересованный гражданин РФ способен вступить в брак, т. е. он является дееспособным. Данную справку может выдать российское консульство или нотариус по месту жительства россиянина(ки). 8. Цифровую копию заграничного паспорта. Если гражданин РФ уже проживает в Испании и имеет ВНЖ, то придется приложить копию карточки резидента Испании. 9. Общегражданский российский паспорт и его копию. Справки, которые гражданин РФ будет получать в России, ему придется перевести на испанский язык и сделать легализацию.

Подача документов

В некоторых местных испанских ЗАГСах документы принимаются после предварительной записи. В зависимости от провинции, где будут подаваться документы, их список может меняться. При подаче бумаг брачующимся нужно будет заполнить и подписать заявление на вступление в брак. На месте при подаче бумаг также заполняется официальная декларация о гражданском положении обоих заявителей. От начала подачи бумаг до официальной процедуры бракосочетания может пройти несколько недель или месяцев. Это зависит от количества пар молодоженов, которые подали заявления в этот ЗАГС, хотя официально установлено, что документы должны рассматриваться 21 день. Спустя 3 недели после подачи бумаг брачующиеся могут позвонить в ЗАГС и назначить удобную для них дату собеседования, которое потребуется пройти перед официальной процедурой.

Собеседование

После принятия документов от заявителей на заключение брака ответственный сотрудник формирует брачное дело и отправляет его судье. Последний знакомится с документами и назначает паре собеседование. Его цель – проверить будущий брак на фиктивность. Именно после собеседования будет вынесено судьей решение, − разрешить заключение брака или нет. При положительном решении оформить брак нужно в соответствии с нормами Семейного кодекса Испании. Что представляет собой собеседование? Каждый из будущих супругов проходит его в отдельности на испанском языке. Поэтому гражданам РФ, которые не владеют испанским языком, придется пригласить переводчика. Ответить нужно будет на стандартные вопросы. В некоторых случаях пару просят пригласить на собеседование свидетелей их отношений. Помимо устного собеседования с судьей, каждый из будущих супругов должен заполнить анкету и ответить в ней на формальные и личные вопросы. Если по каким-либо причинам паре будет отказано, она может подать на апелляцию и пройти собеседование снова. Если гражданин РФ не является резидентом Испании, то ему могут назначить собеседование в испанском Генеральном консульстве, т. е. в России.

Церемония бракосочетания

После получения разрешения на бракосочетание заявители могут отправиться в любой орган, где регистрируются браки, т. е. не обязательно по месту прописки, где подавались документы. Обратиться для прохождения процедуры бракосочетания можно и в мэрию. На официальной процедуре бракосочетания заявители должны выразить согласие на вступление в брак. При этом должны присутствовать 2 свидетеля. Чиновник, который будет проводить процедуру бракосочетания, должен зарегистрировать брак в реестре гражданских состояний. После этого пара получит Семейную книгу и свидетельство о браке. Религиозную церемонию бракосочетания можно пройти до или после гражданской. Если пара решит сначала венчаться в церкви, то на обручение в ЗАГСе ей дается неделя, иначе религиозный брак будет считаться недействительным.

Какие права получает иностранец?

После получения свидетельства о браке иностранец, вступивший в брак, может запросить в Миграционной службе Испании вид на жительство. Его выдают на 5 лет с последующим продлением на 10 лет. Второй вопрос после вступления в брак с гражданином Испании касается имущества. По испанскому Гражданскому кодексу между супругами оно может быть: • совместным; • долевым, когда каждый из них имеет свою часть в имуществе другого; • раздельным. Из практики можно сказать, что чаще всего супруги начинают владеть имуществом совместно, если иное положение не предусмотрено брачным контрактом, который они заключили до прохождения официальной церемонии.

Бракосочетание между резидентом Испании и нерезидентом

Если процедуру бракосочетания инициируют иностранцы, один из которых является резидентом Испании, то она не сильно будет отличаться от описанной выше. При этом если резидент Испании является гражданином одной из стран ЕС, куда входит Испания, то его супруг (иностранец-нерезидент) после бракосочетания может также запросить ВНЖ в этой стране. Если нерезидент после бракосочетания выедет из Испании, то в консульстве Испании в России ему нужно будет запросить визу на воссоединение семьи в режиме ЕС. Если резидент является гражданином одной из третьих стран, которые в ЕС не входят, то после бракосочетания его супруг (иностранец-нерезидент выходец из России) может подать документы на визу по воссоединению семьи в испанском консульстве в России в общем порядке. В любом случае иностранец-резидент, проживающий в Испании, оформляет приглашение для своего супруга и прилагает к нему другие документы, с которыми тот может обратиться на получение визы по воссоединению семьи. Необходимо отметить, что данная категория виз выдается не так быстро. Поэтому имеет смысл заранее рассмотреть вопрос по оформлению ВНЖ после бракосочетания, не выезжая из Испании.

Брак на территории Испании между россиянами

Вступить в брак на территории Испании могут пожелать и двое граждан РФ. Важное требование – один из них или оба должны иметь ВНЖ Испании. Регистрацию брака можно пройти через месяц после подачи заявления и других документов. Россияне должны лично обратиться в: 1. Консульский отдел российского Посольства, которое находится в Мадриде. 2. Российское Генеральное консульство, которое находится в Барселоне. Им нужно будет подать: • заявление, оно оформляется и подписывается в присутствии консула; • общегражданские российские паспорта; • выписки из гражданских паспортов с нотариальным заверением о семейном положении, т. е. на момент подачи заявления каждый из них не должен состоять в браке, о чем свидетельствует соответствующая отметка в паспорте; • разведенные граждане подают нотариально заверенную копию свидетельства о расторжении брака или брачное свидетельство с отметкой об аннулировании брака; • вдовы и вдовцы подают нотариально заверенное свидетельство о браке с нотариально заверенной справкой о смерти супруга; • действующие загранпаспорта; • копии DNI, удостоверяющие официальное пребывание на территории Испании. Консульство в Барселоне требует, чтобы один из заявителей проживал и был прописан (зарегистрирован) в этом консульском округе, о чем должна свидетельствовать соответствующая справка. Процедура бракосочетания проходит в помещении консульского учреждения. Заключить брак в данном случае по доверенности, что допускается в иных ситуациях, или через уполномоченного представителя, невозможно. Требуется только личное присутствие заявителей. После регистрации брака граждане РФ получают российское брачное свидетельство.

Брак в Испании по доверенности

Существует также такое понятие, как «Брак в Испании по доверенности». Эту законную процедуру разрешается пройти лицам, которые на момент официальной регистрации брака не могут находиться вместе в силу определенных обстоятельств. Воспользоваться доверенностью может пара, например, когда один из будущих супругов испанец, а другой – россиянин. Причем последний не смог вовремя получить визу на въезд в Испанию для прохождения процедуры бракосочетания, или есть другая причина. Нотариальная доверенность может заменить физическое присутствие россиянина в Испании в ЗАГСе. Проведение процедуры регулируется Гражданским кодексом Испании, ст. 55. Доверенность, как документ может потерять свою силу или быть аннулирована. Причиной может стать отказ доверенного лица выступать в данном качестве, смерть одного из лиц. Для отказа принимать участие в процедуре бракосочетания доверенное лицо обязано лично явиться до процедуры и заявить об этом. Отказаться от процедуры бракосочетания по доверенности может и один из заявителей. Для заключения брака по доверенности следует от обоих супругов представить такой пакет документов: • заявление на вступление в брак; • свидетельства о рождении обоих; • справки о возможности вступить в брак; • справки о прописке (регистрации) по месту проживания за последние 2 года; • документы, доказывающие семейное положение; • копии общегражданских паспортов (испанского и российского); • копии заграничных паспортов, а при необходимости, если на территории Испании находится иностранец-резидент, − копию его ВНЖ. Кроме этого потребуется еще одна нотариальная доверенность, она нужна для подачи документов от имени лица, оставшегося в России. Россиянин(ка) должен будет пройти собеседование в испанском консульстве в России, согласие консула на брак должно быть направлено в Испанию. В специальной доверенности, с помощью которой можно будет заключить брак, нужно указывать, что данное лицо (россиянин) доверяет такому-то гражданину присутствовать от его имени в Испании и представлять его сторону в органе регистрации. Составить доверенность в России может нотариус, консул Испании или консульский представитель.

Источник: https://is-services.ru/ispanija-zakljuchenie-braka

Заключение брака с немцем в Германии

Будет ли действителен брак, если он будет заключен после продления миграционной карты жениха?

Описание заключения брака в Германии с гражданином ФРГ. Получение визы невесты, воссоединение семьи, приобретение немецкого гражданства.

  • Требования
  • Виза невесты
  • ВНЖ и ПМЖ
  • Смена фамилии
  • Дети
  • Работа

Германские чиновники боятся фиктивных браков.

Так объясняется целая гряда бюрократических препон, которые призваны помочь отделить зёрна от плевел – исключить создание фиктивных ячеек общества, целью которых является не семья, а нелегальные доходы с одной стороны и ВНЖ в Германии с другой. Чиновникам принятые меры помогают. Но вот честным немцам и немкам, которые искренне желают официально связать себя брачными узами с иностранцами приходится непросто.

В статье собрана информация, касающаяся бракосочетания с немецким гражданином в Германии, чтобы помочь мигрантам разобраться в процессе.

Главное требование к браку, заключаемому в Германии – обоюдное отсутствие препятствий к женитьбе со стороны будущих супругов по законам стран, паспортами которых владеют молодожёны.

Условия для немцев:

  • совершеннолетие,
  • не женат, не замужем
  • не находится в близких родственных отношениях с партнёром.

Иностранцу, помимо выполнения предписаний из списка выше, надо предъявить Ehefähigkeitszeugnis – справку о возможности вступить в брак. Данный документ подтверждает отсутствие препятствий к свадьбе по законам другого государства.

Справка и порождает основную сложность процедуры получения разрешения выйти замуж или жениться.

При подаче заявления о намерении расписаться в Германии проверяется, что справка выдана не более полугода назад.

Граждан некоторых государств немцы освобождают от предъявления данной бумаги.

Чтобы понять, что делать – сам документ или освобождение, придётся обратиться в Standesamt – аналог ЗАГСа. Чиновники ведомства обладают доступом к списку стран с информацией, какие государства выдают разрешение.

В России бумага об отсутствии препятствий к свадьбе законодательством не предусмотрена. Доступны два варианта действий:

  1. Если иммигрант живёт в Германии, надо обратиться в консульство. Там нотариально заверят собственное заявление о возможности беспрепятственного вступления в брак на основании отсутствия отметки о наличии супруга в паспорте. Подробнее о процедуре и о необходимых документах узнавайте на сайтах посольств.
  2. Если иностранец находится на Родине, существует запасной путь – получить освобождение от предъявления Ehefähigkeitszeugnis. Нужно обратиться в ЗАГС, оформить справку об отсутствии семейных отношений, перевести и отправить будущему супругу.

Вместе с остальными требуемыми документами, дело передадут в Верховный Земельный Суд – Oberlandesgericht, который за 1-2 месяца вынесет вердикт, что брак разрешён без предъявления справки об отсутствии препятствий. Стоимость заключения суда в зависимости от земли и доходов подающего документы 40 – 300€.

Когда требуемые документы лягут на стол чиновника в Standesamt, иностранец подаёт запрос в немецкое посольство на визу для заключения брака.

По немецким законам, не разрешается регистрировать брак с иностранцем, приехавшим в Германию по шенгенской визе как турист или гость. Вернее, расписаться реально, но для оформления ВНЖ придётся уехать назад домой и оттуда подавать заявление на воссоединение семьи.

Корректнее запросить специальную национальную немецкую визу для бракосочетания, которая выдаётся в посольстве сроком на 3 месяца. Визу разрешается продлить ещё на 3 месяца через ведомство по делам иностранцев в Германии.

Условия выдачи визы для создания семьи опубликованы на сайте германского посольства. Общая необходимость – знание языка как минимум на А1. Степень владения немецким подтверждается сертификатом, полученным в:

  • институт им. Гёте,
  • telc,
  • TestDaF,
  • ÖSD

Заказать свадебные принадлежности в ja-hochzeitsshop

Важно знать дату бракосочетания и запрашивать визу заранее, чтобы успеть забрать разрешение на въезд до наступления дня свадьбы. Поэтому когда Standesamt одобрит запрос, лучше не спешить, а назначить женитьбу с таким расчётом, чтобы успеть подать запрос в посольство и вернуть загран с проставленной визой.

В крайнем случае, день свадьбы переносится.

Для пар с совместными детьми въезд допустим и по воссоединению с ребёнком. Сначала ребёнок уезжает по немецкому паспорту, а потом другой родитель подаёт запрос на визу на основании необходимости заниматься воспитанием.

С момента оформления брака у иностранца появляется право на вид на жительство на срок до 3 лет. Сначала чиновники делают визу на год, а потом продлевают ещё на два.

Супружество заключаемое между двумя персонами разного или одинакового пола действительно до конца жизни – §1353 BGB

Для визы по семейным обстоятельствам:

  • Супругу-иностранцу необходимо выучить немецкий язык до уровня А1.
  • Семья должна вести совместное хозяйство на достаточной жилой площади. В каждом регионе понятие “достаточная” разное. Стандартный минимум составляет 12 м2 на человека.

Через 3 года совместной жизни иммигрант запрашивает постоянный неограниченный по времени вид на жительство – Niederlassungserlaubnis. От иностранца требуется пройти интеграционные курсы и обзавестись сертификатом знания немецкого В1.

Если семья распадётся до ПМЖ, продлевать визу по окончанию срока действия текущей иностранцу придётся каким-то другим способом. В случае смерти супруга-немца, визу второй половине продлевают на год, за который нужно найти иной способ остаться в Германии: работу, учёбу или какие-то иные варианты.

Гражданство Германии для супруга-иностранца вправе запросить после трёх лет совместного проживания. Подавать прошение на немецкое гражданство разрешается уже через 2 года. Кроме льгот по сроку проживания, остальные условия и процесс полностью совпадают с обычной процедурой приобретения гражданства ФРГ для иностранцев.

Статистика браков между немцами и иностранцами за 2018 Вид брака Количество
Немец и иностранка26159
Немка и иностранец21010
Немец и иностранец2228
Немка и иностранка797

При оформлении свидетельства о браке супругам разрешают изменять фамилию как по немецким законам, так и по правилам страны, из которой приехал иностранец. Жене можно взять фамилию мужа, остаться со своей или же добавить фамилию супруга через чёрточку.

При смене фамилии иностранцу потребуется поменять внутренний и заграничный паспорта и переоформить визу. Это делается не выезжая из Германии через консульство и управление делами мигрантов.

В Германии распространён вариант, когда супруги не меняют фамилии, чтобы избежать бюрократической волокиты. Никаких особенных проблем, если члены семьи имеют разные фамилии, с точки зрения жизни в стране, не появится.

Брак с немцем нередко используется как способ иммиграции в Германию.

Допускается забирать с собой детей возрастом до 16, если родитель располагает жилплощадью и доходами. Если супруг, являющийся гражданином ФРГ, оформит на детей второй половины официальное финансовое поручительство и предоставит жильё, вопрос считается закрытым.

Усыновлять детей, брать под опеку или совершать какие-либо иные шаги в данном направлении немецкому гражданину абсолютно необязательно.

Детей старше 16 можно забрать при наличии положительного прогноза на интеграцию. В сущности, это знание языка. Если немецкий хотя бы начальный, шансы на визу для юношей и девушек велики.

После 18 лет потомки теряют право переехать с родителем.

По умолчанию, сразу после заключения брака иммигранту выдаётся неограниченное право на работу.

Есть ряд чисто профессиональных ограничений на определённые специальности, которым подчинены сами немцы. Например, чтобы работать врачом, потребуется подтверждённый в Германии медицинский диплом. Никаких иных ограничений на работу для супругов-иностранцев нет.

Также нет запретов на занятие предпринимательской деятельностью. Но если планируется сразу после заключения брака заниматься бизнесом, лучше уведомить работника выдающего первый долгосрочный вид на жительство. Иначе они могут забыть или не счесть необходимым поставить в визу соответствующую пометку, и тогда перед открытием фирмы мигранту приходится отдельно обращаться за разрешением.

15-07-2019, Степан Бабкин

Источник: https://www.tupa-germania.ru/immigratsiya/brak-s-nemtzem-v-germanii.html

Разъяснение руководителя ФМС России о применении ФЗ-115

Будет ли действителен брак, если он будет заключен после продления миграционной карты жениха?

Здравствуйте, уважаемые коллеги, иностранные граждане и посетители данного Сообщества.

Прошу прощения за то, что публикую очень часто разную информацию, но в связи с вступлением в силу изменений миграционного законодательства, почти каждый день появляется новая информация знать которую должны как сами иностранные граждане, так и работодатели, привлекающие иностранный персонал.

На днях у нас появился внутренний документ ФМС России, который предназначен руководителям территориальный органов ФМС России. В нем содержится очень важная информация, поэтому публикую его здесь целиком.

Начальникам (руководителям) территориальных органов ФМС России23.01.2015 г. № КР-1/2/2-691 «О применении норм 115-ФЗ»

Уважаемые коллеги!

В целях формирования единообразной правоприменительной практики норм Федерального закона от 25 июля 1992 г. № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» (далее — Федеральный закон) разъясняем следющее:

1. Патенты, срок действия которых до 1 января 2015 года продлен уплатой налога на доходы физических лиц в виде фиксированного авансового платежа (от 1 до 3 месяцев), продолжают действовать в течение срока, на который они были продлены (в течение срока, за который был уплачен налог), либо до их аннулирования, без возможности продления после 1 января 2015 года.

2. Иностранные граждане, имеющие действительный патент (с учетом разъяснений ФМС России от 23 декабря 2014 г.

№ КР-1/4-20267) или разрешение на работу, выданные в 2014 году, а также въехавшие на территорию Российской Федерации в 2014 году и срок временного пребывания которых не истек, имеют право лично либо через лицо, выступающее в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации в качестве представителя данного иностранного гражданина (в случае установления субъектом Российской Федерации уполномоченной организации — лично через такую организацию) обратиться за получением нового патента без учета требований пункта 2 ст. 13.3 Федерального закона (в течение 30 календарных дней со дня въезда в Российскую Федерацию), но не позднее 10 рабочих дней до истечения срока действия вышеуказанных документов и срока временного пребывания в Российской Федерации. При этом в миграционной карте должна быть указана «работа» целью визита в Российскую Федерацию.

3.

В целях поддержания стабильной миграционной обстановки и предоставления трудовым мигрантам необходимого периода для адаптации к условиям реализации новой патентной системы в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Федерального закона срок временного пребывания в Российской Федерации иностранных граждан, имеющих патент, выданный в 2014 году, срок действия которого закончился либо закончится в 2015 году, продлевать на тридцать дней со дня окончания срока действия ранее выданного патента для возможности определения своего дальнейшего правового статуса на территории Российской Федерации.

По истечении обозначенного выше срока иностранные граждане при условии отсутствия оснований для продления им срока временного пребывания в Российской Федерации, предусмотренных законодательством Российской Федерации, обязаны незамедлительно выехать за пределы территории Российской Федерации.

4. До поступления бланков патентов нового образца, предусмотренных приказом ФМС России от 1 декабря 2014 г.

№638, оформление патентов осуществляется на бланков патентов старого образца, изготовленных в соответствии с приказом ФМС России от 5 июля 2013 г.

№ 303, с обязательным внесением в поле «Особые отметки» категории работодателей (физическое лицо или юридическое лицо), что не исключает возможность иностранных граждан работать как у физических, так и у юридических лиц.

5. При приеме документов на оформление патента или разрешения на работу допускается принятие сертификатов государственного образца о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации, выданных для оформления разрешения на временное проживание или вида на жительство.

6.

В соответствии с пунктом 8 статьи 13 Федерального закона работодатели или заказчики работ (услуг) обязаны уведомлять о заключении трудового договора со всеми категориями иностранных граждан, как осуществляющих трудовую деятельность на основании патента и разрешении на работу, так и без документов, разрешающих осуществление трудовой деятельности (гражданами республик Армении, Беларусь, Казахстан, либо осуществляющими трудовую деятельность в соответствии с пунктом 4 статьи 13 Федерального закона).

В этой связи прошу организовать разъяснительную работу с работодателями, в том числе с использованием средств массовой информации.

7. Иностранные граждане, прибывшие в Российскую Федерацию в порядке, требующем получения визы, документы о подтверждении владения русским языком, знания истории России и основ законодательства Российской Федерации обязаны предоставить в территориальный орган ФМС в течение тридцати дней со дня фактической выдачи им разрешения на работу.

Руководитель К.О. Ромодановский

Источник: https://hr.superjob.ru/trudovaya-migraciya/razyasnenie-rukovoditelya-fms-rossii-o-primenenii-fz-115-o-pravovom-polozhenii-inostrannyh-grazhdan-1836/

Глав-книга
Добавить комментарий